Proverbi tedeschi
Riga 4: | Riga 4: | ||
- A governare i matti ci vuole senno. '''(Proverbio tedesco)'''<br /> | - A governare i matti ci vuole senno. '''(Proverbio tedesco)'''<br /> | ||
+ | |||
+ | - All’affamato non si deve attraversare la via. '''(Detto tedesco)'''<br /> | ||
- Alla fretta tengono dietro errore e pentimento. '''(proverbio tedesco)'''<br /> | - Alla fretta tengono dietro errore e pentimento. '''(proverbio tedesco)'''<br /> |
Versione attuale delle 20:35, 4 lug 2024
Ecco un po' di proverbi e detti tedeschi.
Ovviamente la pagina sarà aggiornata ...
- A governare i matti ci vuole senno. (Proverbio tedesco)
- All’affamato non si deve attraversare la via. (Detto tedesco)
- Alla fretta tengono dietro errore e pentimento. (proverbio tedesco)
- Anche la legna storta da fuoco dritto. (Proverbio tedesco)
- Anche lusingare è un’arte. (Detto tedesco)
- Anche nel mendicare ci vuole fortuna. (Proverbio tedesco)
- Chi coltiva le cipolle non ne sente più l’odore. (Detto tedesco)
- Chi entra nel camino non si lagni del fumo. (Detto tedesco)
- Chi ha fortuna si arricchisce perfino dormendo. (Detto tedesco)
- Chi scherza con il fango si imbratta le mani. (Detto tedesco)
- Chi vuole cogliere la rosa non deve badare alle punture. (Proverbio tedesco)
- Chi vuole il fuoco deve accettare anche il fumo. (Proverbio Tedesco)
- È inutile correre se sei sulla strada sbagliata. (Proverbio tedesco)
- Gli uomini hanno sempre ragione, ma le donne non hanno mai torto. (proverbio tedesco)
- I chicchi di grano dureranno meno della paglia. (Proverbio tedesco)
- Il vino fa galleggiare i segreti. (Proverbio tedesco)
- In tempo di carestia le patate non hanno buccia. (Proverbio tedesco)
- L’impazienza siede sempre sui carboni ardenti. (Proverbio tedesco)
- L’uomo leale è giusto anche con il suo nemico (proverbio tedesco)
- La donna ha la forma di un angelo, il cuore di un serpente e la mente di un asino. (Proverbio tedesco)
- La gioventù non sa, la vecchiaia non può. (detto tedesco)
- La guerra fa un ricco e dieci poveri. (proverbio tedesco)
- La modestia è lo scrigno delle altre virtù. (Proverbio tedesco)
- La verità ha un bell’aspetto, ma i vestiti laceri. (Proverbio tedesco)
- Le gambe sono leggere quando la volontà è buona. (Proverbio tedesco)
- Le lacrime sono le più belle perle delle spose. (detto tedesco)
- Le mosche ed i falsi amici vengono con il bel tempo e vanno via col cattivo. (Detto tedesco)
- Molte mani e poche teste vincono lo scontro. (Detto tedesco)
- Molti morderebbero se avessero i denti. (Proverbio tedesco)
- Nessuno è più fortunato di chi crede di esserlo. (Proverbio tedesco)
- Più cresce il valore della moneta, più diminuisce quello della coscienza. (Detto tedesco)
- Più grande è la fame, più vicino è il diavolo. (Detto tedesco)
- Se non ci fossero matti non ci sarebbero savi. (Detto tedesco)
- Si rispetta molto il padrone che fa lui stesso ciò che insegna agli altri. (proverbio tedesco)
Torna a Proverbi cinesi oppure vai a Massime